tiistai 29. toukokuuta 2012

Neuletapaaminen Annan kanssa / Knitting together with Anna



Blogin myötä olen saanut neulomiseen myös sosiaalisen ulottuvuuden: uudet neuleystävät, joita voi tavata ihan oikeasti. Voi, miten kivaa onkaan jutella neulomisesta ja langoista sellaisen ihmisen kanssa, joka harrastaa neulomista yhtä intohimoisesti kuin itse harrastan!

As I write knitting blog, knitting has become a social dimension: the new knitting friends that I can really meet. Oh, what fun it is to talk about knitting and yarn with someone, who engages in knitting the same passion as you spend!




Tänään tapasin Annan Helsingissä, sillä hänellä oli täällä asioita hoidettavanaan. Kävimme pikavisiitillä Snurressa, mutta tällä kertaa pääasiassa neuloimme yhdessä, keskustelimme meneillään olevista neuleistamme ja pohdimme tulevia neuleita sekä suunnittelimme tulevaa tapaamistamme kesäkuussa Tallinnassa.

Today, I met Anna in Helsinki, as she was here to take care of issues. We had a quick trip in Snurre, but this time mainly knitted together, we discussed the ongoing knittings and thinking about the future knits as well as planning for the future for our meeting in June in Tallinn.

Annalla on puikoilla tällä hetkellä hehkuvanväristä liukuvärjättyä Aaden vironvillaa (8/2) ja mielenkiintoinen neulerakenne, jota hän esitteli minulle. Minulla on voimakas mieltymys vironvillaan, kuten muihinkin rouheisiin karstavillalankoihin, ja niinpä minunkin alkoi heti tehdä mieli neuloa rehellisen reilua villalankaa...

Anna is knitting at the moment the glowing colors of wool Aade Artistic yarn (8/2). The construction of the knit is also very interesting. I have a strong preference for Estonian wool, like other types of carded wool yarns, and so my mind immediately began to make a fair wool yarn to knit...


Kiitos Anna vierailustasi! Nähdään pian taas!

Anna thanks for visiting! See you soon again!

maanantai 28. toukokuuta 2012

Perhosia / Butterflies

... mutta ei vatsassa, vaan neuleessa.

I have butterflies but not in my stomach.


Tässä vielä lähempää neuleeseeni lennähtänyt perhonen. Erottaako sen?

Here is a closer view of the butterfly. Can you see it?


Olen tuijotellut perhosia muutenkin, nimittäin ompelupöydälläni.

I've been watching butterflies in general, namely, on my sewing desk.




Keväthuumaako vai mitä? Perhoset eivät yleensä kuulu tyyliini.

Has the spring made ​​me crazy? This is not generally my style.

maanantai 21. toukokuuta 2012

Candy


Vihdoinkin voin esitellä kuvat tilaustyöstä!

At last I can show these pictures!



Malli/Pattern: oma/own
Lanka/Yarn: DROPS Alpaca 225 g
Puikot/needles: 3,5 mm


Neuleen nimi tulee makean pinkistä napista.

The name comes from sweet pink button.









sunnuntai 20. toukokuuta 2012

Sunnuntaiompelus / Sunday sewing day

Tänään valmistui vaihteeksi yksi ompelutyö, paitapusero työkaverille.

Today I finished for a change a sewing project, which were ordered by a colleague of mine.


Puseron kaava on peräisin Burdasta (6/2007), ja siinä on erikoinen, epäsymmetrinen nappilista, joka kulkee poikittain miehustan poikki ihan kuin kietaisupaidoissa. Kangas on ohutta pellavaa.

The pattern of the blouse is from Burda magazine (6/2007), and it has a special, asymmetrical fastening. Actually it looks as if it were wrapped around. The fabric is thin linen.



Torsosta oli siis tänäänkin hyötyä, sillä se sai nyt mannekeerata tilauspuserossa, ja minä sain kulkea tukka pystyssä koko päivän ;)

Torso got to work today, and I could walk all day with messy hair ;)



lauantai 19. toukokuuta 2012

Hullun hauska lauantai / Hilarious Saturday

Tekstiiliteollisuus Oy järjesti Hullun Halpa Lauantai -poistomyyjäiset tänään varastollaan ja myymälässään Porvoossa. Helena oli menossa sinne, ja kyseli kiinnostustani lähteä mukaan. Ensin kieltäydyin, sillä lankaahan minulla on jo ihan kiitettävästi varastossani, mutta sitten uteliaisuus voitti. Porvoon teetee SHOP oli minulta näkemättä, ja sisäinen sulovilen kuiskutteli huikean edullista lankalöydöistä.



Sublime Organic Cotton DK

Olimme heti aamukymmeneltä asemissa teeteen varaston ovella, kuten moni muukin. Olimme silti ällikällä lyötyjä ruuhkasta, jonka halvat tukkupakkaukset lankoja saivat aikaan asiakkaissa. Suuret laatikot tyhjenivät hullunhalvoista tukkupusseista suorastaan silmissä. Jotakin sentään saimme mekin kahmituksi. Oma saaliini oli 500 g Sublimen Organic Cotton DK -lankaa vaaleanharmaana ja  500 g Borgs Vävgarnerin Fårö -lankaa farkkusinisenä. Mutta ei siinä vielä kaikki.

We were blown away crowds with cheap wholesale packages of yarn gave rise to customers. Large boxes were empty even in the eyes. At least we got something  for ourselves. I bought 500 g Sublime Organic Cotton DK light gray yarn and 500 g of Borgs Vävgarner Fårö blue denim yarn. But that's not all.






 
Matkamme jatkui teetee SHOPiin Porvoon keskustaan. Aikamme siellä pyörittyämme älysin kysyä myyjältä, olisiko heillä mahdollisesti myynnissä kerinpuita. Oli, juuri sellaiset kuin halusinkin: Toikan valmistamat, metallisella akselilla sekä puisilla säleillä, ja lisäksi ihan samaan hintaan kuin Toikan omassa nettikaupassa. Nappasin puut kainalooni ja suuntasin kassalle. Olin ostoksestani ikionnellinen. Mutta ei siinäkään vielä kaikki.








Kiertelimme Porvoon vanhassa keskustassa pikkuputiikkeja koluten, ja osuimme lopulta myymälään, jonka toiminta oli loppumassa. Myynnissä olivat myös myymälän kalusteet, kokonainen mallinukke ja torso. Olin haaveillut jo jonkin aikaa sovitusnukesta, joka helpottaisi itselle ommeltavien ja neulottavien vaatteiden sovittamista. Myynnissä olevan torson rinnanympärys täsmäsi ilokseni oman mittani kanssa, ja vyötärön- ja lantionseudun saisi topattua vastaamaan omia mittojani, eikä hintakaan päätä huimannut, joten tein kaupat torsosta.





Naurussa oli kyllä pitelemistä, kun kuljimme torson, kerinpuiden ja Helenan ostaman sateenvarjotelineen kanssa kaupungin halki! Hauskaa oli meillä muutenkin. Kiitokset kyydistä ja seurasta, Helena!

We had a great time when we were walking through the city with the torso. Thanks for the ride and the company, Helena!



Porvoon ostokset

Torso pääsi kotona heti käyttöön. Kuvassa sen päällä puikoilla parhaillaan oleva Autermannin Algarve Grande, joka löytyi viime Tallinnanreissulla Karnaluksista. Tulossa on vinhaa vauhtia neuletakki, johon olisi tarkoitus tulla jonkinlainen yksityiskohta pitsineuleella, tai sitten ei. Neuleen rakenne on vanha tuttu top-down raglanlevennyksillä.

Torso was instantly available for use. Becoming a cardigan, which is intended to knit a detail of a lace. Knit structure is an old acquaintance of top-down with raglan increases.




Joku ehkä miettii, mihin tilausneuleeni jäi? Se on jo valmis ja luovutettu tyytyväiselle asiakkaalle. Mikäli kaikki menee suunnitelmien mukaan, kuvaan neuleen asiakkaan päällä ensi viikon alussa, ja näytän sen pian blogissani ja Ravelryssä.


 

lauantai 12. toukokuuta 2012

Snurre

Snurren näyteikkuna sisältä päin

Tapasin tänään Helenan ja ja Tuijan, ja kävimme yhdessä tutustumassa Snurreen, mielenkiintoiseen lankakauppaan, joka sijaitsee Hietalahden torin kyljessä Helsingissä.

Kuvissa yleiskatsaus Snurresta:

Snurren Anne ja Helena tutkimassa nettiä

Peräseinän lankahylly ja näyteikkuna

... ja lähikuvaa lankatarjontaan:


Kesäisiä puuvilloja

Pehmeätä alpakkaa

Saimme Snurressa ainutlaatuisen hyvää palvelua, josta suuret kiitokset omistajalle! Jäimme juttelemaan hänen kanssaan,  ja hän tarjosi meille kahvit sekä mahdollisuuden jäädä neulomaan liikkeeseen. Helena sai jopa lainata tietokonetta, kerinpuita ja kerintälaitetta!

Helena kerii ostoksiaan. Takana näkyy trikookuteita.

Jotakin tarttui tietenkin myös ostoskassiini: kolme kerää sinisen harmaan lilaa gotlanninlampaan villaa. Puhdas heräteostos, se on myönnettävä.

Dansk Pelsuld 5,5/2

Snurressa on mukava valikoima lankoja, joita muista pääkaupunkiseudun lankakaupoista ei juuri löydä, kuten BC Garnin lankoja (kuten ekovilloja Semilla ja Semilla Grosso) ja kehuttua Cascade Yarnsin 220 Heathers -lankaa. Trikookudevalikoima oli vaikuttava! Lisäksi Snurreen on tulossa vielä tämän kevään aikana erittäin mielenkiintoista, useista erisävyisistä säikeistä yhdistettyä puuvilla-pellavasekoitelankaa, jota on päästävä kokeilemaan mahdollisimman pian.

Kiitokset mukavasta aamupäivästä Tuijalle ja Helenalle, ja erityiskiitokset Snurren Annelle! Nähdään pian taas!

Tuija, Helena ja minä



Sorry, this time in finnish only.

lauantai 5. toukokuuta 2012

Halutaan vyyhdinpuut / Yarn Swift Wanted


Lepopuikolla on ollut hiljaista, sillä arkiset kiireet ovat vieneet aikani. Puikot ovat kuitenkin kilisseet melkein päivittäin ja tilausneule etenee, mutta hitaasti. Kerron siitä kuitenkin myöhemmin. Nyt on työvälineasioita mielen päällä.


Yksi tärkeä työväline minulta nimittäin puuttuu, nimittäin vyyhdinpuut, kerinpuut, sirkansääret eli kerinlehdet. Tällä välineellä on monta nimeä.

Kerinpuut A
Kuva: Toikatori




















Vyyhdinpuiden hankkiminen nopeuttaisi ja helpottaisi huomattavasti vyyhtien kerimistä kerälle. Tähän saakka olen avannut vyyhdin lattialle, asetellut sen tuolin selkänojaan tai ylösalaisin käännetyn rahin jalkoihin, kieputellut langan käsin suureksi palloksi ja rullaillut langan vielä kerintälaitteella hyvinjuokseville kerille. Kaikki, jotka ovat joskus kerineet vyyhtiä ilman asianmukaista telinettä, tietävät, että vyyhdin saa helposti hyvin sekaisin. Lisäksi monimutkainen kerimisoperaationi viehättää kovasti pienempää poikaani, joten joudun kerimään lankani myöhäiseen vuorokauden aikaan silmät ristissä.

Ihmettelenkin nyt, miksi ihmeessä olen sinnitellyt ilman vyyhdinpuita tähän saakka? Lankavarastossani hilloutuu monta kaunista lankaa vyyhdillä, ja pelkkä ajatuskin sotkuisten vyyhtien selvittelystä yömyöhällä hirvittää. Moni idea on hiipunut ja jäänyt toteuttamatta, kun langan keriminen on ollut niin vaivalloista.

Vyyhdinpuiden myyjiä onkin sitten hivenen hankalampi löytää. Ne eivät yleensä kuulu käsityökauppojen valikoimiin. Kangaspuuvalmistaja Toika myy nettikaupassaan kolmenlaisia vyyhdinpuita, ja hinta (61-69 €) riippuu akselissa ja säleissä käytetystä materiaalista. Päivin kudepuodissa puisen kerinpuun hinta on 54 €. Muita kotimaisia myyjiä en ole löytänyt. Etsyssä hinnat pyörivät samoissa lukemissa. Tallinnan lankakaupoista olen myös kysellyt, mutta en ole löytänyt. Jos pihiys iskee, vyyhdinpuut voisi rakennella myös itse erään suuren sisustuskaupan myyntiartikkeleista. Tähän en kuitenkaan nyt ryhdy. Käytettyinä vyyhdinpuita liikkuu nettihuutokaupoissa silloin tällöin, mutta juuri nyt on myynnissä pikemminkin antiikkia, ei ahkeraan käyttöön tarkoitettuja vyyhdinpuita. Kirpputoreilta en edes unelmoi tekeväni löytöä.

Tiedättekö te, myydäänkö vyyhdinpuita jossakin päin pääkaupunkiseutua? Olisi niin paljon miellyttävämpää vaan kävellä kauppaan, vähän katsella ja sitten ostaa...



My blog has been quiet as the everyday worries have taken my time. Needles are tinkled almost on a daily basis and the order is progressing, but slowly. But I'll tell you about it later. I have one other issue on my mind at moment.

I don't have yarn swift. It would greatly facilitate to winding skeins into balls. So far, I've opened up a skein of the floor or laid in the chair back or inverted footstool legs and winded yarn by hand into a ball. All who have ever winded skeins without proper stand, know that a skein is very easily confused.

I wonder now why on eart I haven't bought the yarn swift earlier? Maybe because the sellers are difficult to find here in Finland. They are generally excluded from craft shops. I have found some webshops and cost depends on the material used. Online stores are probably now my only hope finally to get yarn swift.