sunnuntai 4. marraskuuta 2012

Perusneuletta ja -mekkoa / Basic sweater and dresses



Perusneule etenee pienin askelin. Aikaa neulomiselle on ollut vähän, lanka on melko ohutta ja sileä neule etenee hitaasti.

Basic sweater proceeds in small steps. Time for knitting has been only a bit, the yarn is quite thin and stockinette stitch is progressing slowly.

Tylsää neulominen ei kuitenkaan ole ollut. Raglanlevennykset on höystetty nurjien silmukoiden raidalla.

However it has not been boring to knit. There are many things happening: raglan increases with purled stitches.



Myös kyljessä tapahtuu. Sijoitan tänne neuleen idean.

Something is happening also in the sides. I put here the idea of ​​this pullover.






Jaksan ihmetellä langan (Holst GarnCoast, 55% merino, 45% puuvillaa, 349 m/ 50 g) riittoisuutta. Olen melkein vyötäröllä saakka, ja neulon edelleen ensimmäistä kerää! Tästä tulee erittäin kevyt perusneule. Luulen, että tulen vielä iloitsemaan tästä neuleesta myös viileinä kesäpäivinä!

I wonder how economical this yarn is (Holst GarnCoast, 55% merino, 45% cotton, 349 m/ 50 g)! I'm almost up to the waist, and I still knit on the first ball! This will be a very light sweater. I think that I will rejoice in this sweater in cool summer days!

***

Jos neule ei tunnu etenevän, puran turhaumaa ottamalla esiin ompelukoneeni ja kaivelemalla loputonta kangasvarastoani. Tällä kertaa syntyi kaksi uutta mekkoa:

If the knitting does not seem to proceed, I will delete my frustration by taking out my sewing machine and dig up my endless fabric stach. This time there were born two new dress:



Tämä musta samettimekko on ommeltu samalla kaavalla kuin tämä pellavamekko. Kaava on peräisin syksyn Ottobresta (5/2012) ja kangas on kaivettu Marimekon tehtaanmyymälästä, perusvakosamettia.

This black corduroy dress is sewn to the same formula as this linen dress. The formula is derived from the Ottobre magazine (5/2012), and the fabric been dug from Marimekko factory store.



Tämän mekon olette nähneet ennenkin täällä ja täällä. Kangas on viskoosin ja villan sekoitetta, ohutta mutta jäykkää, Eurokankaan laarista kaivettua ja vuosikausia kangasvarastossa marinoitunutta. Pääntietä somistavat kaksi nappia.

You have seen this another dress before, here and here. The fabric is a blend of viscose and wool, thin but stiff. I decorated the neckline with two buttons.

Näillä mekoilla hoidetaan kaikki tulevat kekkerit.

I'll celebrate all coming parties with these dresses.

12 kommenttia:

  1. Onpa tosiaan riittoisaa lankaa. Onko neuleen sivusaumassa yksi oikea rivi nurjien keskellä vai onko siinä jokin erikoissilmukka? On jännä, miten pienillä asioilla neuleisiin saa sitä jotain. Tulee mieleen Jüri-pusero, jossa on sivuissa neljä nurjaa.

    Hienot mekot myös!

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Kiitos Anne! Sivusaumassa on vain kaksi nurjaa - kaksi oikeaa - kaksi nurjaa -raidoitus. Keskimmäinen raita alkaa mutkitella ja muodostaa kuviota, jos lanka vain taipuu siihen. Kaikki langat eivät sovi kaapelikuvioihin.

      Poista
  2. Todella ihania mekkoja! Ottaisin molemmat. :)

    Minä yhä odottelen omia Holst-lankojani, jotka tilasin messuilta. Huoh. Mutta kivalta näyttää tuo, mitä sinulta on syntymässä.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Kiitos Tuija! Onpas Titityyllä erikoisen pitkä toimitusaika! Minä himoitsen edelleen Holstin Supersoft -lankaa. Meinasin pyytää miestä ostoksille Titityyhyn, kun hän ajeli syyslomallaan Jyväskylän kautta, mutta ajattelin sen olevan vähän liikaa pyydetty... Mitä meinaat tehdä Holsteistasi, kun/jos saat ne?

      Poista
    2. Haluaisin tehdä uuden Still Light -tunikan, koska edelliseen on ilmaantunut reikiä.

      Poista
    3. Niin ja viipyminen johtuu varmaan Holstista. Eivät ai ole kyennet toimittamaan lankoja vielä. Pitää kuitenkin minunkin alkaa kyselemään tilauksen perään, jos sillä vaikka olisi merkitystä.

      Poista
  3. Hieno neule! Pidän kovasti tällaisista perusvneuleista. Toivottavasti näemme Helsingissä, haluaisin nähda sen:)

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Kiitos Anna! Toivottavasti ehdimme nähdä, näytän mielelläni neuletta!

      Poista
  4. Ottobren mekko on ihana! Haluaisin ommella sen, mutta sen verran kokematon ompelija olen että se vaatisi aikaa, enkä ole ehtinyt :(

    Ja nyt vasta huomasin tuon lehtineuleen. Ensin odottelin sitä kieli pitkällä, ja sitten se meni ohi! Siitä tuli tosi hieno.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Kiitos Minna kehuista! :)

      Rakentelen juuri Lehdet -neuleesta ohjetta. Seuraava postaus liittyykin siihen...

      Poista
  5. Oletpa ollut ahkera, jälleen kerran. Ihania mekkosia, miten ehdit käyttää niitä kaikkia? Kiva kuulla, että Holst on riittoisaa. Neuloin siitä mallitilkun, mutta tiheys ei täsmännyt ohjeen tiheyteen joten pitää neuloa vielä uusi ennen kuin pääsen hommiin.

    VastaaPoista